Close Menu

    Subscribe to Updates

    Get the latest creative news from FooBar about art, design and business.

    What's Hot

    Marathon Gets Delayed, Donkey Kong Bananza Gets A Smashing Showing, And More Top Stories

    21 June 2025

    Kotaku’s Weekend Guide: 3 Delightful Games We’re Swinging Into Summer With

    21 June 2025

    Mario Kart World’s Mirror Mode Is A Little Too Confusing To Activate

    21 June 2025
    Facebook X (Twitter) YouTube Discord RSS
    Sunday, June 22
    • Contact us
    • info@xtremeservers.com
    Facebook X (Twitter) YouTube Discord Instagram Pinterest RSS
    Xtreme Servers
    Xtreme Servers Blog Ad 1
    • Home
    • Game Servers
      • ARK: Survival Evolved
      • Counter Strike GO
      • Gary’s MOD
      • Minecraft
      • Rust
      • Team Fortress 2
    • Servers
      • VPS Hosting
    • Categories
      1. PlayStation
      2. PC
      3. Nintendo
      4. Xbox
      5. View All

      Official PlayStation Podcast Episode 517: Shocking Developments

      20 June 2025

      Share of the Week: Swim

      20 June 2025

      Sharpen your blade, Undead Citadel arrives June 26 on PS VR2

      20 June 2025

      Honkai: Star Rail Version 3.4 arrives July 2

      20 June 2025

      Marathon Gets Delayed, Donkey Kong Bananza Gets A Smashing Showing, And More Top Stories

      21 June 2025

      Kotaku’s Weekend Guide: 3 Delightful Games We’re Swinging Into Summer With

      21 June 2025

      Mario Kart World’s Mirror Mode Is A Little Too Confusing To Activate

      21 June 2025

      Six Things I Wish I Knew Before Setting Up My Switch 2

      21 June 2025

      Marathon Gets Delayed, Donkey Kong Bananza Gets A Smashing Showing, And More Top Stories

      21 June 2025

      Six Things I Wish I Knew Before Setting Up My Switch 2

      21 June 2025

      What Do Smart Steering And Auto-Accelerate Do In Mario Kart World?

      20 June 2025

      Just How Long Is Nintendo Switch 2 Welcome Tour?

      20 June 2025

      “A Minecraft Movie” Now Streaming on Max

      20 June 2025

      Bounty Star is a Cozy, Post-Apocalyptic Mech Brawler Brimming with Charm

      20 June 2025

      Next Week on Xbox: New Games for June 23 to 27

      20 June 2025

      What Would Flynn Do? Making Disney’s Tron: Catalyst the Right Way

      20 June 2025

      Marathon Gets Delayed, Donkey Kong Bananza Gets A Smashing Showing, And More Top Stories

      21 June 2025

      Kotaku’s Weekend Guide: 3 Delightful Games We’re Swinging Into Summer With

      21 June 2025

      Mario Kart World’s Mirror Mode Is A Little Too Confusing To Activate

      21 June 2025

      Six Things I Wish I Knew Before Setting Up My Switch 2

      21 June 2025
    • Contact
    Xtreme Servers
    Home » Final Fantasy Tactics Creator Reacts to Unicorn Overlord Localization Debate and Shares His Own Stories
    New Releases

    Final Fantasy Tactics Creator Reacts to Unicorn Overlord Localization Debate and Shares His Own Stories

    Garry SmithBy Garry Smith27 February 2024No Comments4 Mins Read
    Facebook Twitter Pinterest Reddit LinkedIn Tumblr Email
    Share
    Facebook Twitter Pinterest Reddit Email

    Yasumi Matsuno knows a thing or two about troubled localizations. Final Fantasy Tactics, arguably his magnum opus, struggled with an infamously bad English translation before eventually being reworked on PlayStation Portable.

    So it was notable to see Matsuno weigh in on an X/Twitter discussion on Monday around the translation of Unicorn Overlord, a new tactics RPG from Vanillaware that received a demo last week. Responding to claims that Unicorn Overlord sacrified accuracy for flowery prose, Matsuno said he endorsed a degree of localization as long as the original creator approves.

    “I believe that it is unacceptable for someone to alter a work without considering the original author’s intent. However, when the market or language is different, a direct translation may not convey the intended meaning accurately. This is especially true for humor. Therefore, I think some degree of alteration is unavoidable,” Matsuno said. “The issue lies in whether the original author has consented to these alterations. Has anyone confirmed whether the author of Unicorn Overlord has approved its English translation?”

    He added in a separate tweet, “The insistence that you should comply with the original no matter what, and the claim that it is good to free translate if it matches the market. I know that there has been a fierce debate for a long time. I don’t stand for either claim. The discussion should be done by the players.”

    This is my personal opinion, but may I share it with you?

    I believe that it is unacceptable for someone to alter a work without considering the original author’s intent. However, when the market or language is different, a direct translation may not convey the intended meaning…

    — 松野泰己🐈‍⬛ (@YasumiMatsuno) February 26, 2024

    The instances observed in the thread mostly involve attempts to enhance otherwise straightforward dialogue. In one example cited in the thread, the hero Clive says, “I think fighting Renault with our current strength would be difficult,” while the English localization reads, “Casting the gauntlet at Renault’s feet would only send us all to an early grave.”

    IGN has reached out to Atlus for additional context on Unicorn Overlord’s localization.

    An age-old RPG debate

    While Matsuno was careful to avoid commenting on Unicorn Overlord itself, he was weighing in on an age-old discussion within the RPG community regarding the English localization of Japanese games, particularly role-playing games. It’s a debate that stretches back to the days of RPGs on 16-bit consoles, when stories became more sophisticated and fans began to debate the intent behind various localization choices. Like so much of the rest of games industry discourse, it’s a discussion that at times has become toxic.

    In talking about his own experience with Final Fantasy Tactics, Matsuno pointed to the direct translation of Hokuten Knights, which might have been more accurately localized as “Order of the Northern Sky.”

    “Given the character limit, it’s easy to imagine that it was a difficult task. Moreover, the schedule for translation was likely tight as well. That’s why I wanted to consult with me before making a decision. I think it would have been okay to change the name of the knight order to something more suitable for an English-speaking audience in the English version. I don’t blame the translators; I believe the responsibility lies with those who assigned the task,” Matsuno wrote.

    In a separate tweet, Matsuno said that his experience with Tactics led him to send the names of special moves, items, and other terms to the Vagrant Story localization team in order to align them as closely as possible with the English version. He praised localizer Alexander O. Smith for the “high level” of the work on Vagrant Story, which has been praised over the years for its excellent translation.

    One way or another, Matsuno says that he’s “really looking forward” to Unicorn Overlord, which is a strong endorsement coming from one of the acknowledged masters of the tactics RPG genre. Indeed, Unicorn Overlord is in many ways a direct tribute to Matsuno’s own work, particularly the much-loved Ogre Battle series, while featuring the lavish art that Vanillaware is known for.

    Unicorn Overlord is currently slated to release on Switch, PS4, PS5, and Xbox Series X|S on March.

    Kat Bailey is IGN’s News Director as well as co-host of Nintendo Voice Chat. Have a tip? Send her a DM at @the_katbot.

    Go to Source (IGN.com)

    All content and images belong to their respected owners. This article is aggregated for informational purposes only with full credit to the source.

    Post Views: 96
    about arguably fantasy Final knows localizations Matsuno Nintendo PlayStation Tactics troubled Xbox Yasumi
    Share. Facebook Twitter Pinterest LinkedIn Tumblr Reddit Email
    Previous ArticleFinal Fantasy 7 Remake’s Surprise Patch Includes Tifa Outfit Change Ahead of Rebirth Release, Breaks Major Mod
    Next Article Palworld Patch 0.1.5.0 Tackles Pal AI, Fixes Save Data Issues, and No More Long-Holding F
    Garry Smith
    • Website

    Related Posts

    Marathon Gets Delayed, Donkey Kong Bananza Gets A Smashing Showing, And More Top Stories

    21 June 2025

    “A Minecraft Movie” Now Streaming on Max

    20 June 2025

    Official PlayStation Podcast Episode 517: Shocking Developments

    20 June 2025

    Sprite + Tea Review: This Crap Needs To Be Outlawed

    20 June 2025

    What Do Smart Steering And Auto-Accelerate Do In Mario Kart World?

    20 June 2025

    Share of the Week: Swim

    20 June 2025
    Add A Comment

    Comments are closed.

    Editors Picks

    Marathon Gets Delayed, Donkey Kong Bananza Gets A Smashing Showing, And More Top Stories

    21 June 2025

    Kotaku’s Weekend Guide: 3 Delightful Games We’re Swinging Into Summer With

    21 June 2025

    Mario Kart World’s Mirror Mode Is A Little Too Confusing To Activate

    21 June 2025

    Six Things I Wish I Knew Before Setting Up My Switch 2

    21 June 2025
    Top Reviews
    Xtreme Servers Blog Ad 3
    About Us
    About Us

    We were founded in 2019 with some key objectives, provide our customers with an easy, reliable, fast and enjoyable gaming experience. Welcome to Xtreme Servers.

    Email Us: info@xtremeservers.com

    Facebook X (Twitter) Instagram YouTube Discord RSS
    Our Picks

    Marathon Gets Delayed, Donkey Kong Bananza Gets A Smashing Showing, And More Top Stories

    21 June 2025

    Kotaku’s Weekend Guide: 3 Delightful Games We’re Swinging Into Summer With

    21 June 2025

    Mario Kart World’s Mirror Mode Is A Little Too Confusing To Activate

    21 June 2025

    Subscribe to Updates

    Get the latest news, articles & guides from Xtreme Servers by subscribing to our newsletter.

    © 2025 Xtreme Servers All rights reserved.
    • Home
    • Contact us
    • info@xtremeservers.com

    Type above and press Enter to search. Press Esc to cancel.